Hebreeen 11:14

SVWant die zulke dingen zeggen, betonen klaarlijk, dat zij een vaderland zoeken.
Steph οι γαρ τοιαυτα λεγοντες εμφανιζουσιν οτι πατριδα επιζητουσιν
Trans.

oi gar toiauta legontes emphanizousin oti patrida epizētousin


Alex οι γαρ τοιαυτα λεγοντες εμφανιζουσιν οτι πατριδα επιζητουσιν
ASVFor they that say such things make it manifest that they are seeking after a country of their own.
BEFor those who say such things make it clear that they are searching for a country for themselves.
Byz οι γαρ τοιαυτα λεγοντες εμφανιζουσιν οτι πατριδα επιζητουσιν
DarbyFor they who say such things shew clearly that they seek [their] country.
ELB05Denn die solches sagen, zeigen deutlich, daß sie ein Vaterland suchen.
LSGCeux qui parlent ainsi montrent qu'ils cherchent une patrie.
Peshܐܝܠܝܢ ܕܝܢ ܕܗܠܝܢ ܐܡܪܝܢ ܡܚܘܝܢ ܕܠܡܕܝܢܬܗܘܢ ܒܥܝܢ ܀
Schdenn die solches sagen, zeigen damit an, daß sie ein Vaterland suchen.
WebFor they that say such things declare plainly that they seek a country.
Weym for men who acknowledge this make it manifest that they are seeking elsewhere a country of their own.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel